Völuspá 22

22.

Heiði hana hétu, / hvars til húsa kom,

Heidi she hight, / to the house came

  • Heiði Heiðr (Old Norse “fame”, in adjective form “bright, clear”) / noun pl acc heiðr bright, clear, cloudless; h himinn, clear sky; heiðar stjörnur, bright stars
  • hana acc. f. sg. pron.
  • hétu verb 3rd pl perf ind act heita to call give a name to; Grímni mik hétu, they called me G ; heitinn eptir e-m, called (named) after one;
  • hvars adv hvars = hvar es, er, wheresoever
  • til prep. (with genitive) to, towards
  • húsa noun pl gen hús house
  • kom 3sg. past koma to come (litlu síðarr kómu Finnar aptr heim);

völu velspá, / vitti hon ganda,

the wise volva, / woken she neighbours,

  • völu acc. sg. vǫlva f (genitive vǫlu, plural vǫlur) völva; prophetess, seeress, witch
  • velspá vel adv. (1) well  (2) easily (3) fully, amply, largely / acc. f. sg. spár, a. prophetic (í hjarta spás manns); cf. ‘forspár’, ‘veðrspár’.
  • vitti 3sg. past vitta (-tta), v. poet. to bewitch, charm (vitti hon ganda).
  • ganda acc. gen.  pl. gandr (-s, -ar), m. magic staff; renna göndum, to ride a witch-ride

seið hon hvars hon kunni, / seið hon hugleikin,

magic she knew, / magic she joyfully,

  • seið verb 3rd sg perf ind act siða to improve, esp to reform the faith (s land, fólk); refl, siðast, to be improved, civilized (þar eptir siðaðist landit) / síða (síð; seið, siðum; siðinn), v. to work charms through ‘seiðr’ (þat er vá lítil, at vér síðim). / seiðr (gen. seiðs or seiðar), m. spell, charm, enchantment, incantation; seiða (efla, magna) seið, to work a spell, practise sorcery.
  • hvars adv hvars = hvar es, wheresoever
  • hugleikin adjective; nominative singular feminine of <hugleikinn> entranced, in a trance; intense(ly) — crazed / Alternatively, this could be two separate words, hug ‘spirit’ (object of seið) and leikin (past participle of leika ‘play’). hugr (-ar, -ir), m. (1) mind; í(2) mood, heart, temper, feel- ing; (3) de- sire, wish; leika (leik; lék, lékum; leikinn), v. (1) to play (2) to perform,

æ var hon angan / illrar brúðar.

friendly always / for angry maidens.

  • æ  adv. ever, always; forever
  • angan angan, f. sweet odour
  • illrar adj sg fem gen illr ill, evil, bad;
  • brúðar noun sg gen brúðr bride f.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *