Völuspá 3

3.

Ár var alda / þar er Ýmir bygði,

In times of old / then Ymir build,

  • ár adv early, anciently
  • var past vera be
  • alda noun pl gen öld, ǫld f. time, age, period
  • þar adv. there
  • bygði 3sg. past byggja live, dwell, settle, build
infinitive vera
present participle verandi
past participle verit
indicative present past
1st-person singular em var
2nd-person singular ert vart
3rd-person singular er, es var
1st-person plural erum várum
2nd-person plural eruð váruð
3rd-person plural eru váru
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ǫld ǫldin aldir aldirnar
accusative ǫld ǫldina aldir aldirnar
dative ǫldu, ǫld ǫldunni, ǫldinni ǫldum ǫldunum
genitive aldar aldarinnar alda aldanna
infinitive byggja
present participle byggjandi
past participle bygðr
indicative present past
1st-person singular byggi bygða
2nd-person singular byggir bygðir
3rd-person singular byggir bygði
1st-person plural byggjum bygðum
2nd-person plural byggið bygðuð
3rd-person plural byggja bygðu

vara sandr né sær / né svalar unnir,

was no sand or sea, / nor gelid waves,

  • vara with suffixed neg. vara was not vera
  • sandr noun sg nom sandr sand
  • né … né … nor … nor …
  • sær sea, ocean
  • svalr adj. cool cold
  • unnir =unnar noun pl nom unnr f. wave
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sandr sandrinn sandar sandarnir
accusative sand sandinn sanda sandana
dative sandi sandinum sǫndum sǫndunum
genitive sands sandsins sanda sandanna
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sær særinn sævir sævirnir
accusative sæinn sævi sævina
dative sævi, sæ sævinum, sænum sævum sævunum
genitive sævar sævarins sæva sævanna
singular masculine feminine neuter
nominative svalr svǫl svalt
accusative svalan svala svalt
dative svǫlum svalri svǫlu
genitive svals svalrar svals
plural masculine feminine neuter
nominative svalir svalar svǫl
accusative svala svalar svǫl
dative svǫlum svǫlum svǫlum
genitive svalra svalra svalra
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative unnr unnrin unnar unnarnar
accusative unni unnina unnar unnarnar
dative unni unninni unnum unnunum
genitive unnar unnarinnar unna unnanna

jörð fannsk æva / né upphiminn,

earth existed not, / nor upper heaven,

  • jörð f. earth, ground
  • fansk mediopassive past 3sg. finna find
  • æva adv. never
  • upp adv. up, upward
  • himinn m. heaven sky
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative jörð jörðin jarðir jarðirnar
accusative jörð jörðina jarðir jarðirnar
dative jörð jörðinni jörðum jörðunum
genitive jarðar jarðarinnar jarða jarðanna
infinitive finnask
present participle finnandisk
past participle fundizk
indicative present past
1st-person singular finnumk fundumk
2nd-person singular finnsk fannzk
3rd-person singular finnsk fannsk
1st-person plural finnumsk fundumsk
2nd-person plural finnizk funduzk
3rd-person plural finnask fundusk
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative himinn himinninn himnar himnarnir
accusative himin himininn himna himnana
dative himni himninum himnum himnunum
genitive himins himinsins himna himnanna

gap var ginnunga, / en gras hvergi.

gap was yawning, / but grass nowhere.

  • en conj en but; in a contrastive sense
  • gras noun sg nom gras n. grass, herbage, herb
  • hvergi adv nowhere
neuter singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative gras grasit grǫs grǫsin
accusative gras grasit grǫs grǫsin
dative grasi grasinu grǫsum grǫsunum
genitive grass grassins grasa grasanna

Völuspá 2

2.

Ek man jötna / ár um borna,

I remember Jotnar / early born,

  • man verb 1st sg pres ind act muna to remember
  • jǫtuna acc pl jǫtunn m giant
  • ár adv early, anciently
  • um prep. +acc about around
  • borinn past participle of bera
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative jǫtunn jǫtunninn jǫtnar jǫtnarnir
accusative jǫtun jǫtuninn jǫtna jǫtnana
dative jǫtni jǫtninum jǫtnum jǫtnunum
genitive jǫtuns jǫtunsins jǫtna jǫtnanna

Strong declension of borinn

singular masculine feminine neuter
nominative borinn borin borit
accusative borinn borna borit
dative bornum borinni borinu
genitive borins borinnar borins
plural masculine feminine neuter
nominative bornir bornar borin
accusative borna bornar borin
dative bornum bornum bornum
genitive borinna borinna borinna

þá er forðum / mik fœdda höfðu;

those who in old / foster me have;

  • þá pron. m. pl
  • forðum adv. once, formerly
  • mik acc. ek 
  • fœdda acc fem past part.
infinitive fœða
present participle fœðandi
past participle fœddr
infinitive hafa
present participle hafandi
past participle hafðr
indicative present past
1st-person singular hefi hafða
2nd-person singular hefir hafðir
3rd-person singular hefir hafði
1st-person plural hǫfum hǫfðum
2nd-person plural hafið hǫfðuð
3rd-person plural hafa hǫfðu

níu man ek heima, / níu íviðjur,

nine homes I remember, / nine wooded rooms,

  • man verb 1st sg pres ind act muna to remember
  • heima noun pl acc heimr a place of abode, a region or world
  • íviðjur giantesse, ogress, í-viðr, thus meaning “one in the woods”
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative íviðja íviðjan íviðjur íviðjurnar
accusative íviðju íviðjuna íviðjur íviðjanar
dative íviðju íviðjunni íviðjum íviðjunum
genitive íviðju íviðjunnar íviðjna íviðjnanna

mjötvið mæran / fyr mold neðan.

wise tree bright / before ground below

  • fyr =fyrir prep. +acc./dat. before, against
  • mold noun sg acc mold f. mould, earth (hlóðu síðan at grjóti ok jósu at moldu) ;
  • mæran acc. m. sg. mærr famous, glorious
  • neðan adv. beneath, below
  • mjötviðr =Yggdrasill
  • mjǫt n. pl. right measure
  • viðr m. wood
neuter plural
indefinite definite
nominative mjǫt mjǫtin
accusative mjǫt mjǫtin
dative mjǫtum mjǫtunum
genitive mjǫta mjǫtanna
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative viðr viðrinn viðir viðirnir
accusative við viðinn viðu viðuna
dative viði viðinum viðum viðunum
genitive viðar viðarins viða viðanna
singular masculine feminine neuter
nominative mærr mær mært
accusative mæran mæra mært
dative mærum mærri mæru
genitive mærs mærrar mærs
plural masculine feminine neuter
nominative mærir mærar mær
accusative mæra mærar mær
dative mærum mærum mærum
genitive mærra mærra mærra

Völuspá 1

1.

Hljóðs bið ek allar / helgar kindir,

For silence I ask / all children,[1]

  • Hljóðs noun sg gen hljóð silence, hearing; biðja (kveðja sér) hljóðs, to beg (ask for) a hearing (Njáll kvaddi sér hljóðs); fá h, to get a hearing; þegja þunnu hljóði, to keep a watchful silence; af hljóði, í hljóði, in all stillness, silently;
  • bið verb 1st sg pres ind act biða to wait ; b e-s, to wait for +gen. (þeir biðuðu þeirra), suffer +acc.
  • allar adj pl fem voc allr all, entire, whole; hón á allan arf eptir mik, she has all the heritage after me ; af öllum hug, with all (one’s) heart; hvitr a, white all over; bú allt, the whole estate; allan daginn, the whole day; í allri veröld, in the whole world; allan hálfan mánu
  • helgar adj f pl heilagr holy
  • kindir noun pl voc kind f. kind, race; fyrða (gumna, seggja, skatna, ýta) k, the sons of men, mankind;
singular masculine feminine neuter
nominative heilagr helg, heilǫg helgt, heilagt
accusative helgan, heilagan helga, heilaga helgt, heilagt
dative helgum, heilǫgum helgri, heilagri helgu, heilǫgu
genitive helgs, heilags helgrar, heilagrar helgs, heilags
plural masculine feminine neuter
nominative helgir, heilagir helgar, heilagar helg, heilǫg
accusative helga, heilaga helgar, heilagar helg, heilǫg
dative helgum, heilǫgum helgum, heilǫgum helgum, heilǫgum
genitive helgra, heilagra helgra, heilagra helgra, heilagra
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative kind kindin kindir, kindr kindirnar, kindrnar
accusative kind kindina kindir, kindr kindirnar, kindrnar
dative kind kindinni kindum kindunum
genitive kindar kindarinnar kinda kindanna

meiri ok minni / mögu Heimdallar;

great and small, / sons of Heimdallar;

  • ok conj ok and; bæði ok, both and (b er hann vitr ok framgjarn);
  • meiri comparative degree of mikill
  • minni  comparative degree of lítill
  • mögu noun pl acc mögr son (mey frumunga fal hann megi Gjúka);
singular masculine feminine neuter
nominative meiri meiri meira
accusative meira meiri meira
dative meira meiri meira
genitive meira meiri meira
plural masculine feminine neuter
nominative meiri meiri meiri
accusative meiri meiri meiri
dative meirum meirum meirum
genitive meiri meiri meiri
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative mǫgr mǫgrinn megir megirnir
accusative mǫg mǫginn mǫgu mǫguna
dative megi meginum mǫgum mǫgunum
genitive magar magarins maga maganna

viltu, at ek, Valföðr! / vel framtelja

wilt thou, that I, Valfather! / Well recount

  • viltu =vilt þú verb 2nd sg pres ind act vilja want
  • at conj at A. with dative I. Of motion
  • vel adv vel well (taka v við e-m); v í vexti, well-grown, well-shapen ; vera v til e-s, to be kind to one; mér gefr vel at skilja, I understand quite well;
  • fram adv fram forward;
  • telja verb 1st sg pres subj act telja to count, number
infinitive vilja
present participle viljandi
past participle viljat
indicative present past
1st-person singular vil vilda
2nd-person singular vill, vilt vildir
3rd-person singular vill vildi
1st-person plural viljum vildum
2nd-person plural vilið vilduð
3rd-person plural vilja vildu
subjunctive present past
1st-person singular vila vilda
2nd-person singular vilir vildir
3rd-person singular vili vildi
1st-person plural vilim vildim
2nd-person plural vilið vildið
3rd-person plural vili vildi

forn spjöll fira, / þau er fremst um man.

ancient history of men, / the first I remember?

  • forn str n. pl. adj ancient
  • spjöll n. noun pl acc spjall saying, tale, esp pl; forn spjöll fira, old tales of men; úrughlýra jó frá ek spjalla, with wet cheeks I asked the steed for news; móðug spjöll, lamentations
  • firar m. pl. men; gen. pl. among men, human
  • þau acc. n. pl. that
  • er pron rel. who, which, that
  • man pres. 1sg muna remember
singular masculine feminine neuter
nominative forn forn fornt
accusative fornan forna fornt
dative fornum fornri fornu
genitive forns fornrar forns
plural masculine feminine neuter
nominative fornir fornar forn
accusative forna fornar forn
dative fornum fornum fornum
genitive fornra fornra fornra
infinitive muna
present participle munandi
past participle munaðr
indicative present past
1st-person singular man munda
2nd-person singular mant mundir
3rd-person singular man mundi
1st-person plural munum mundum
2nd-person plural munið munduð
3rd-person plural muna mundu
subjunctive present past
1st-person singular muna mynda
2nd-person singular munir myndir
3rd-person singular muni myndi
1st-person plural munim myndim
2nd-person plural munið myndið
3rd-person plural muni myndi